Різновиди англійської мови. Діалекти, на якому говорять в Великобританії

  1. The majesty and grandeur of the English language, it's the greatest possession we have.
  2. Стандарти англійської мови в світі
  3. Діалекти британської англійської мови
  4. Основні відмінності між діалектами британської англійської
  5. Цікаво!
  6. Інші регіональні діалекти Великобританії
  7. Мовні типи британської англійської
  8. Консервативний англійська (Conservative English)
  9. Прийнятий стандарт (Received Pronunciation)
  10. Високий рівень англійська (Аdvanced)
  11. Який варіант англійської треба вчити?

Студенти часто задають питання, яким англійської нас вчать Британські підручники і викладачі в загальноосвітніх школах. Багато хто вважає, що в світі тільки два основні варіанти англійської мови: британський англійський і американський англійський, і що вивчати треба неодмінно британський варіант. Але як визначиться, який діалект англійської мови є найправильнішим?

The majesty and grandeur of the English language, it's the greatest possession we have.

Велич і пишність англійської мови - це найбільше володіння, яке у нас є.

~ Professor Henry Higgins (George Bernard Shaw)

Варіації британської англійської, такі як Oxford English, Standard English та інші, є діалектами англійської мови.

Діалекти - це мовні різновиди, які можуть відрізнятися вимовою, лексикою і граматикою. Якому ж варіанту англійської нас вчать видавництва Оксфорда і Кембриджа? І який англійський є стандартом мови? Про це ми і поговоримо в нашій статті.

Стандарти англійської мови в світі

На карті ви можете побачити країни, для яких англійська є першим державною мовою На карті ви можете побачити країни, для яких англійська є першим державною мовою.

Англійською мовою говорять більш ніж 500 мільйонів людей. За чисельністю мовців він поступається тільки китайському і хінді. Широке використання англійської мови і його популярність у всьому світі пояснюється широкою колонізацією Британської імперії в 18-19 століттях, а також політичним впливом і економічним пануванням США з кінця дев'ятнадцятого століття до наших днів.

Не дивно, що мова ораторів, що виступають публічно англійською мовою і проживають в різних країнах (США, Індії, Австралії та Великобританії), істотно відрізняється за вимовою. Виступаючі також використовують різні слова і граматичні конструкції. Іноді деякі діалекти англійської мови важко зрозуміти навіть носіям мови, які з народження вбирають лексику і граматику свого регіону.

Основні рідні діалекти англійської мови часто діляться лінгвістами на три загальні категорії: діалекти Британських островів (Великобританія), а також Північної Америки (США і Канада) і Австралазії (Індія, Австралія і Нова Зеландія). Діалекти можуть бути пов'язані не тільки з місцем, а й з певними соціальними групами.

Певною англомовній країні домінує форма мови, яка вважається стандартним англійською мовою для цієї країни. Стандартні англійські мови різних країн відрізняються один від одного, і кожен з них може вважатися діалектом, якщо говорити про англійську в цілому. Загальна англійська часто асоціюється з більш освіченими верствами суспільства.

Діалекти британської англійської мови

Received Pronunciation (RP) - варіант англійської мови, який ви можете побачити в підручниках найвідомішого університету Великобританії і при здачі міжнародних іспитів Received Pronunciation (RP) - варіант англійської мови, який ви можете побачити в підручниках найвідомішого університету Великобританії і при здачі міжнародних іспитів.

Британська англійська (BrE, BE, en-GB) - мова, якою розмовляють в Сполученому королівстві, і який включає в себе безліч акцентів і діалектів англійської мови, що відрізняються один від одного з регіональних варіантів вимови.

Оксфордський словник англійської мови визначає термін «британський англійський» як "розмовний або письмова мова, що використовується на Британських островах, особливо форми англійської мови, найбільш поширені в Великобританії"

Основні відмінності між діалектами британської англійської

Існують невеликі відмінності в формальному письмовому англійською мовою у Великобританії (наприклад, слова wee і little, які означають «маленький, невеликий», можуть бути взаємозамінними, однак, при цьому перше частіше можна прочитати в письмовій мові людини з Північної Англії або Північної Ірландії (частіше Шотландії ), ніж в листі людини з південних частин країни або Уельсу).

Форми розмовної англійської мови, навпаки, вельми відрізняються один від одного - сильніше, ніж в інших англомовних країнах. З цієї причини застосувати поняття «британський англійський» до усного мовлення досить важко.

Цікаво!

За версією GLM, зараз англійська мова налічує 1 мільйон 4 910 слів. Причому згідно зі статистикою, нове слово в англійській мові з'являється кожні 98 хвилин (в день 14,7 слів).

Термін «британський англійський» також часто вживається як синонім поняттю «англійська Співдружності», під яким розуміють варіанти англійської мови, які використовуються в країнах Співдружності націй (крім країн з власним унікальним діалектом, наприклад, Канади або Австралії).

Інші регіональні діалекти Великобританії

Крім перерахованих вище лінгвісти виділяють також кілька регіональних діалектів: північний, центральний, південно-західний, південно-східний, шотландський, валлійський і ірландський. Повний список діалектів можна подивитися у Вікіпедії, наведемо лише посилання на список варіантів англійської , На якому говорять в Англії.

Найбільші розбіжності серед діалектів спостерігаються в фонетиці. Фонетичні варіації зустрічаються іноді мало не в кожному слові, і саме вони визначають в першу чергу той чи інший варіант або діалект англійської мови. Наприклад, love (рус. Любов) у англійців "лав", у ірландців - "лів", а у шотландців - "Лув"; day (рус. день) загальною кількістю днів тижня лондонці вимовляють як "дей", а валлійці - "ді".

В ірландському діалекті більш рівне, "нейтральне" вимова, заміна "складних" звуків більш простими, наприклад, міжзубного в словах that, think звичайним. Ірландці, крім того, не економлять звуки між приголосними, додають нейтральні: наприклад, film звучить як "філем". Ірландський англійський музичний, співучий - що йде від кельтського; для австралійського характерний більш повільний ритм і рівна інтонаційна шкала.

Мовні типи британської англійської

Яскравий приклад RP можна почути в щорічному різдвяному посланні королеви Великобританії Єлизавети II Яскравий приклад RP можна почути в щорічному різдвяному посланні королеви Великобританії Єлизавети II. В її традиційної десятихвилинної промови англійську мову завжди звучить природно і велично.

Усередині британського варіанту виділяються три мовні типи:

  • консервативний англійський (conservative - мова королівської сім'ї та парламенту);
  • прийнятий стандарт (received pronunciation, RP - мова ЗМІ, його ще називають BBC English);
  • просунутий англійська (advanced - мова молоді).

Консервативний англійська (Conservative English)

Говорячи про консервативному варіанті англійської мови, найчастіше приходить на розум класична література Великобританії. В епоху романтизму (друга половина 18 століття) твори писалися з почуттям, з використанням великої кількості символів. Письменники, серед яких варто відзначити Джейн Остін, лорд Байрон, Вальтер Скотт, вважали, що література повинна бути багата поетичними образами, вона повинна бути невимушеною і доступною. Яскравим прикладом Вікторіанського роману є творчість двох найбільших прозаїків 19 століття, Чарлза Діккенса і Вільяма Теккерея.

Саме вимова консервативного варіанту стало основним при створенні першого і другого видання Оксфордського словника англійської мови. На консервативному RP говорили члени королівської сім'ї, Уїнстон Черчілль, Віра Лінн, диктори новинний компанії Pathé News і, до 60-х років XX століття, Бі-бі-сі.

Прийнятий стандарт (Received Pronunciation)

Received Pronunciation (RP) - варіант англійської мови зі статусом національного стандарту, який корінням сягає в мова освіченого населення Лондона і південного сходу Англії. Його основу складає "правильний англійський".

Саме цей варіант мови використовують кращі приватні школи (Eton, Winchester, Harrow, Rugby) і університети (Oxford, Cambridge) для навчання студентів і створення навчальних посібників. Це і є той класичний, літературний англійська, який викладають, наприклад, в нашому інязі і який є базою будь-якого курсу англійської мови в лінгвістичних школах для іноземців. Нормативне вимова часто називають королівським англійським, або англійською Бі-бі-сі.

Високий рівень англійська (Аdvanced)

Це самий рухливий, саме він активно вбирає в себе елементи інших мов і культур. Advanced English найбільше схильний до загальної тенденції до спрощення мови. Зміни відбуваються насамперед у лексиці, однією з найбільш мобільних частин мови: виникають нові явища, які треба назвати, а старі набувають нові назви. Нова лексика приходить в британську молодіжний мову і з інших варіантів англійської, зокрема, американського.

Який варіант англійської треба вчити?

Природно, перед тим як вчити мову, потрібно визначитися який же англійський Вам потрібен? Відповісти на це питання Ви зможете, виклавши Вашу мета навчання. Наприклад, якщо Вам потрібно здати TOEFL і вчитися в Америці , Вам потрібен американський варіант англійської мови. Якщо Ви плануєте від'їзд до Канади, то Вам потрібно пофарбувати Ваш англійська в колорит цієї країни.

Лінгвісти і викладачі з різних країн сходяться на думці, що починати вивчення потрібно з правильного англійської, тобто RP. За допомогою правильного базового англійського можна зрозуміти інші варіанти мови, діалекти, мовні особливості, а також змогти їх освоїти. Таким чином, добре освоївши класичний англійський, Ви ніде не пропадете, а при необхідності досить легко перебудувати і освоїте будь-яку іншу модифікацію мови.

Але як визначиться, який діалект англійської мови є найправильнішим?
Якому ж варіанту англійської нас вчать видавництва Оксфорда і Кембриджа?
І який англійський є стандартом мови?
Який варіант англійської треба вчити?
Природно, перед тим як вчити мову, потрібно визначитися який же англійський Вам потрібен?